|
|
You Got Style |
|
· Pointed Takes on Style Delineated · February 8, 2004 « My Half-Nietzschean Take on Brevity | Main | Presidents' Day Thoughts on Christopher Lasch's Plain Style » · My Unfashionably "Carlylean" Take on Sartorial Elegance ·I Today's post isn't much likely, I'm afraid, to mend that omission. If you saw me here — now an aging graduate of Red Green's School of Fashion Design, West Campus — you'd laugh at my sad threads. Imagine a pair of woolen Acorns warming my feet, a Bangladeshi-stitched Forest Trails shirt over my shoulders, a Canadian-knit KellySport fleece vest under that, and a ratty REI turtleneck under my old, "locally fashionable" Pendleton plaid. I mean, apart from chilly fishermen on peninsular rivers hereabouts, I warm to the idea of sartorial splendor about as well as steelhead do to frozen bait. You can see why I was rejected at Red's U.S. campus near Brainerd (a bit north of Garrison Keillor's wonderfully idyllic Lake Wobegone), Minnesota. Well, I got to thinking today about my unfashionable handicaps, especially inasmuch as Friedrich Nietzsche once observed — on the philosophical subject of clothing — how even Adam and Eve's threads can bear metaphorically upon language. Now that got my attention.
Now Nietzsche is too much given here to brevity to weave what, Platonically speaking, seems the pattern likely to make his very threads fashionable. So I got to hunting about in my library for a non-Nietzschean model, when suddenly I spied Thomas Carlyle. Of course, I know he's not in style today, and I know his book Sartor Resartus is to California's Rodeo Drive what Red's design school is to New York's Fashion Institute — "The Tailor, Retailored" — yet Professor Teufelsdröckh's text might serve as one likely original of Nietzsche's thought (composed, ironically enough, in the quaint old German university town of Weissnichtwo).
I should note before literally heading out the door now to a steelhead dinner at my son's, how in Thomas Carlyle's own editorial analysis of Teufelsdröckh's style, Carlyle rightly marks — "as in my own case," too — yet another difference. Please, at quote's end, do at least fill in the blank with one of your own choosing.
"Und so weiter," Nietzsche would add. Permalink Comments Please define "cultivated." Being long dead, poor Thomas Carlyle can't speak for himself now, though his remains might direct you — via Teufelsdröckh — to old Tacitus. His famous Histories suggest "being full of wit" stylistically. But as that's "too metaphorical," I'd maybe point you to the search engine at Agricola (where you'll find a more ground-breaking, Germanic thoroughness). Ah, cultivation in the true sense! Here below the Mason-Dixon line, where farmers now begin to disc and harrow fields for spring planting, it's good to know that we wordsmiths may share in that springtime tradition!
|
Last Posts
On Aging — De Facto and De Jure Style
Scholarly, Critical, Theoretical Academic Librarianship, Leon Howard Style Aesthetically-Styled Christmas Prose — Re: Introductions
Category Archives
Art
Definitions Diction Essays Favorites Fiction Figures & Tropes Grammar & Syntax History Holidays Homestyle Mediastyle Music Oratory Philosophy Poetry Punctuation Schoolstyle Science Sports Technology Weblogs
Monthly Archives
March 2007
January 2007 December 2006 November 2006 October 2006 September 2006 June 2006 May 2006 April 2006 March 2006 February 2006 January 2006 December 2005 November 2005 October 2005 September 2005 June 2005 May 2005 April 2005 March 2005 February 2005 January 2005 December 2004 November 2004 October 2004 September 2004 July 2004 June 2004 May 2004 April 2004 March 2004 February 2004 January 2004 December 2003 November 2003 October 2003 September 2003 August 2003 July 2003 June 2003 May 2003 April 2003 March 2003 February 2003 January 2003 December 2002 November 2002 October 2002 September 2002 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||